маленькая страничка с моими фотоподмалевками
понедельник, 29 июня 2009 г.
четверг, 11 июня 2009 г.
Про синие цветочки



ps А это небольшой ролик со стихотворением «Синий цвет» Николоза Бараташвили в переводе Бориса Пастернака, читает Резо Габриадзе. Грустнейший и красивейший.
Цвет небесный, синий цвет,
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.
И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.
Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.
Это цвет моей мечты.
Это облик высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.
Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.
Это синий негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый зимний дым
Мглы над именем моим.
1841
Перевод Бориса Пастернака
Подписаться на:
Сообщения (Atom)